dinsdag 13 september 2022

ARJAN PETERS - Belvedère


Literair criticus Arjan Peters (1963, Heemskerk) debuteert opmerkelijk laat als dichter. Zijn eersteling bestaat uit drie delen, waarvan het middelste het meest opmerkelijke is. Daarin vulde hij altijd onaf gebleven verzen aan van zowel Nederlandstalige dichters als anderstalige in vertaling. Hij assisteerde zodoende een bont gezelschap, al dan niet afkomstig van verre, o.a. Sapfo, Pessoa, Slauerhoff en Szymborska.
Zijn bijdragen zijn vet weergegeven in de oorspronkelijke tekst, de meeste komen behoorlijk aannemelijk over. Nu eens volstond hij met een paar woorden, dan weer gebruikte hij complete strofen (ook beginregels) en zelfs een paar keer totaal gefingeerde gedichten, waarvan er een terecht ‘Ongezien’ heet. Knap gedaan!
In het begindeel herdenkt hij dierbaren en auteurs als Hella Haasse en Harry Mulisch, in het laatste staan inhoudelijk vrijere teksten. Veel fragmenten kennen een hoge kwaliteit en treffende vondsten:



Voorkom het maar eens,
dat je went aan het besef hoe heemd je bent.



De laatste blz. kent een ware verrassing; de kers op de taart van dit boeiende debuut!




Geschreven in opdracht van NBD Biblion, december 2021



www.alberthagenaars.nl


Zie ook:

Frozen Poets - Beelden, graven en andere sporen van dichters

Lange kritieken, gepubliceerd op De Verborgen Hoek

Nederlandstalige gedichten in Indonesische vertaling




Geen opmerkingen:

Een reactie posten